www.haojio.com

四起愁边声,南庭时伫立”拼音版、翻译及出处来源

“四起愁边声,南庭时伫立”出自王昌龄《从军行二首其二》。

王昌龄《从军行二首其二》全诗:

秋草马蹄轻,角弓持弦急。

去为龙城战,正值胡兵袭。

军气横大荒,战酣日将入。

长风金鼓动,白露铁衣湿。

四起愁边声,南庭时伫立。

断蓬孤自转,寒雁飞相及。

万里云沙涨,平原冰霰涩。

惟闻汉使还,独向刀环泣。

王昌龄《从军行二首其二》全诗拼音版注释:

qiū cǎo mǎ tí qīng , jiǎo gōng chí xián jí 。

秋草马蹄轻,角弓持弦急。

qù wéi lóng chéng zhàn , zhèng zhí hú bīng xí 。

去为龙城战,正值胡兵袭。

jūn qì héng dà huāng , zhàn hān rì jiāng rù 。

军气横大荒,战酣日将入。

cháng fēng jīn gǔ dòng , bái lù tiě yī shī 。

长风金鼓动,白露铁衣湿。

sì qǐ chóu biān shēng , nán tíng shí zhù lì 。

四起愁边声,南庭时伫立。

duàn péng gū zì zhuàn , hán yàn fēi xiāng jí 。

断蓬孤自转,寒雁飞相及。

wàn lǐ yún shā zhǎng , píng yuán bīng xiàn sè 。

万里云沙涨,平原冰霰涩。

wéi wén hàn shǐ huán , dú xiàng dāo huán qì 。

惟闻汉使还,独向刀环泣。

全诗翻译:

将士们手挽强弓,踏着秋日的衰草纵马疾驰而去。因为突厥军队正在大肆侵犯边境,所以将士们才马不停蹄地赶往龙城参战。

战斗的气氛笼罩了整个荒原,太阳都快落山了,可是战斗还在激烈地进行。战斗终于取得了胜利,将士们奉命留下来驻守南庭。

天荒地老,四下里边声起伏,长此以往,将士们的思乡情结随之油然而生,他们不时伫立南望,盼望着回到自己的家乡。

荒野中飞蓬随风飘转不定,天空上一队秋雁结队飞过。

傍晚时分,天空中云层骤起,似乎和荒原融为了一色,一会儿整个荒原全部笼罩在了纷纷大雪之中。

战士们思归情切,禁不住对着刀环哭泣起来。

标签:

 

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。