“天下谁人不识君”是大家常见的一句古诗,那么诗句中的“君”指的是谁?诗句的意思是什么?作者是谁?全诗表达了怎样的情感?快来了解一下吧!
“天下谁人不识君”中的“君”指的是谁?
“天下谁人不识君”中“君”的意思是你,指的是董大,即唐玄宗时著名的琴师董庭兰。
董庭兰(约695年-765年),原名董大,陇西(今甘肃省)人,唐朝著名琴师,擅长演奏西域龟兹(今新疆库车县)的筚篥和七弦琴。少年时曾师从凤州参军陈怀古,学习沈家声和祝家声,并整理出《胡笳》的琴谱。董庭兰一生清贫,与当时许多社会名流都有交集,如李颀、高适等。他善于在战争中表现征夫的疾苦和少妇的情怀,因此琴曲风格高壮而哀怨,令人回味悠长。
诗句的意思是什么?作者是谁?
“天下谁人不识君”一句出自唐代诗人高适的组诗《别董大二首》。
原文:
《别董大二首》
其一
千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。
莫愁前路无知己,天下谁人不识君?
注释:
千里:一作“十里”。
黄云:北方地区黄沙飞扬,天空常呈黄色,故称。
白日曛(xūn):太阳黯淡无光。曛,即曛黄,指夕阳西沉时的昏黄景色。
谁人:哪个人。
君:你,这里指董大
译文:
黄昏的落日使千里浮云变得暗黄;北风劲吹,大雪纷纷,雁儿南飞。不要担心前方的路上没有知己,普天之下还有谁不知道您呢?
全诗表达了作者怎样的感情?
《别董大》是高适写给琴师董庭兰的送别诗,表达了诗人与朋友分别时依依惜别的感情。诗的前两句用白描的手法描写塞外苦寒之地,只见黄云滚滚,大野苍茫,漫天飞雪,风吹雁群,眼前之景使离别的愁绪又多了几分。这两句以叙景而见内心之郁积,虽不涉人事,已使人如置身风雪之中,似闻山巅水涯有壮士长啸,开阔悲壮,为抒情蓄势。后两句直抒别情,是对朋友的劝慰。话说得响亮而有力,于慰藉中充满着信心和力量,激励朋友抖擞精神去奋斗、去拼搏。因为是知音,说话才朴质而豪爽;又因其沦落,才以希望为慰藉。
以上资料仅供参考,具体请以实际情况为准!
郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。